Podcast: Play in new window | Download (Duration: 22:49 — 18.2MB)
Subscribe: Google Podcasts | Stitcher | RSS
¿Hay acentos mejores que otros?
En España tradicionalmente se pensaba que el acento andaluz era propio de incultos, ignorantes y gente con poca educación. El “mejor” acento era el de Castilla. Las cosas han cambiado y hoy en día se acepta que todas las variedades del español son igual de respetables.
Cursos para aprender español: https://bit.ly/2Zulbxf
Libros para aprender español: https://bit.ly/33jSy7Y
Recursos para aprender español: https://bit.ly/2pjLlpY
NOTAS EXPLICATIVAS
(Y TRANSCRIPCIÓN)
¿Por qué los andaluces hablan así?
Esta chica intenta averiguar si es verdad que el andaluz es un español mal hablado. Eso es lo que piensan muchos españoles: que los andaluces destrozan el español. Es un vídeo muy dinámico y ella habla muy rápido, pero a lo tonto a lo tonto se dicen cosas muy interesantes. Si no entiendes muy bien lo que dicen las personas del vídeo, no te preocupes, es normal. Activa los subtítulos, reduce la velocidad y todo irá mejor.
Un andaluz en Madrid
Este chico es andaluz (de Almería) y vive en Madrid. En este vídeo cuenta una experiencia similar a la mía. La diferencia es que él está en Madrid en la actualidad y yo viví allí en los años ochenta. Las cosas han cambiado desde entonces, pero no tanto como yo creía. Este vídeo también es muy difícil de entender, pero si bajas la velocidad y lees los subtítulos quizás entiendas, más o menos, qué dice el chico.
Fui de vacaciones a los Estados Unidos cuando tenía dieciocho años. Nadie podía entenderme bien porque tenía (y todavía tengo) un acento de inglés muy fuerte, Lo gracioso es que ¡yo tambíen no podía entender lo que decían la gente! Pero me encantaba los acentos diferentes de las personas allí. Espero que todos dieren cuenta, con mucha alegría, que vivimos en un mundo lleno de acentos diferentes de gente con historias fascinantes.
Muchas gracias por este episodio. Hablo un poco de español pero creo que puedo entender el podcast muy bien porque usted es muy expresivo con su voz. Eso ayuda mucho a entender el tema.
No entendí mucho de estos videos, pero fue interesante intentarlo.
Gracias por este podcast muy interesante. Antes no me gustaban los dialectos, porque yo mismo no tengo uno – pero eso es otra hístoria… ahora me gusta escuchar los diferentos accentos de Alemania y naturalmente de España y Latinoamerica, es un símbolo de diversidad cultural… Los que se burlan de personas que utilizan un dialecto no tienen cultura… Puedes ser orgulloso de tu díalecto. Hace un tiempo he leído una frase en Alemán que me gusta mucho : “In den Dialekten ist Heimat am ursprünglichsten bewahrt”. En Español es algo como: “En los dialectos, el hogar es el más original preservado”. ¡Qué tengas una buena semana!
Era igual en mi país hace muchos años; en la radio y la televisión o en la escuela no era aceptable hablar con un acento regional.
Por cierto, Los chicos en los videos hablan muy rapido, y ademas editan los videos con “jump cuts” para parecer aun más rápido, no me gusta este estilo de videos. Afortunadamente tenemos Juan, ¡gracias!
Muy bien dicho Juan
como siempre lo disfrutado. creo que es la verdad es depende en tu educación. Es la misma en mi idioma también. si una persona tiene educación hablar en una forma standard puedes entender perfectamente. Una cosa Juan eres facil a entender es bueno para nosotros quien estamos aprendiendo por que es una manera para crecer para nosotros