Podcast: Play in new window | Download (Duration: 32:07 — 32.8MB)
Subscribe: Google Podcasts | Stitcher | RSS
¿Son mis libros demasiado confusos?
He escrito ya varios libros (lecturas graduadas) para aprender español. En general han tenido una buena acogida entre los estudiantes, pero algunas personas interpretan mis historias de una forma equivocada. Bueno, en realidad no estoy seguro de si estos lectores no interpretan correctamente miss historias o soy yo que escribo de forma demasiado confusa. Si has leído mis libros, me gustaría saber qué piensas. También me gustaría saber cuál es tu libro favorito (de los míos) y por qué.
Cursos para aprender español: https://bit.ly/2Zulbxf
Libros para aprender español: https://bit.ly/33jSy7Y
Recursos para aprender español: https://bit.ly/2pjLlpY
NOTAS EXPLICATIVAS
(Y TRANSCRIPCIÓN)
La profe de español
Este es el vídeo que publiqué para presentar La profe de español y explicar un poco cómo es. ¿Estoy mucho más joven y guapo en este video o es mi imaginación?
Tengo todos tus libros me encantan. Mi preferido es la chica triste pero me encantan todos los otros también. gustó mucho la historia del libro historia del año y un libro que me ayudé mucho con los tiempos pasados fue el libro fantasmas del pasado.muchissima gracias por tu ayuda
JAjaja he leido la Profe de espanol y no estaba confuso por nada, Lo sabia que era relacionado con tu trabajo al universidad. No te preocupes tan de las personas que no saben leer yo diria… Hay en ese mundo gente que no han imaginacion, es asi …
Ya he leido “ La profe de español” y “ me voy o me quedo” y me han gustado los dos. Escribes muy bien y me gusta mucho la manera que juega con los estereotipos y prejucios que los lectores puedan tener. Siempre he disfrutado leyendo libros que me hacen pensar en cómo viven sus vidas los demás y sus libros, como mínimo, lo hacen. Estoy deseando leer los nuevos libros que publique. Me encantaría que también hicieras un audiolibro.
Hola! tengo todos tus libros! Me encantan y me han ayudado a aprender espanol. Hacen el estudio màs divertido. Yo quizas prefiero la chica triste
Ya he leído ‘¿Me Voy O Me Quedo?’, ‘Historia Del Año’, ‘Año Nuevo, Vida Nueva’ y ‘Fantasmas Del Pasado’. De stos libros me gustan más ‘Año Nuevo, Vida Nueva’ y ‘¿Me Voy o Me Quedo?’. Me gusta también ‘Fantasmas Del pasado’ pero no me gustó la repetición en el diario cada tiempo. La cosa con ‘Historia Del Año fue que ya he visto el vídeo. No sé si esto ayuda o no.
I love Juan’s podcasts, particularly those on Spanish history and politics, as seen through his eyes. In my opinion, those are his best work. The two books of his I have read, I found a little rambling, mildly disturbing and lacking a satisfying denouement.
De tus libros, hasta ahora, solo conozco “Me voy o me quedo” y “Historia del año”. ¡Los veo a ambos fantásticos! El primero por dibujar escenas realistas y, a la vez, humorísticas sobre nuestros estereotipos culturales y raciales. El segundo por hablar de amor con Sexo (una mezcla poco común en las obras didácticas). Me muero de ganas de leer “Una chica triste” y pronto lo haré. Mi consejo para ti es: ¡no te preocupes demasiado! Escribe teniendo como guión solamente tu sensibilidad. Siempre habrá lectores contentos y descontentos. Es normal. Ah, casi se me olvidaba de decir: en este vídeo antiguo estás más delgado que ahora, ¡pero sigues muy guapo!
Bueno, en general, lo que te iba a escribir sobre tus libros, lo dijiste tú mismo en este podcast. Sabes muy bien, Juan, que has afrontado con éxito la tarea que te propusiste al comenzar a escribirlos. ¿Qué más se puede agregar aquí? Solo decidí comprar tus tres libros cuando llegué a B2, así que solo puedo dar mi opinión sobre Historia del año, Una chica triste y Fantasmas del pasado. No tuve problemas ni con las tramas, ni con los comienzos, ni con los finales. Y algunas de las expresiones y giros del habla que me gustaron, literalmente las aprendí de memoria. Al comprar tus libros, no tenía demasiadas expectativas, ya que estoy acostumbrada a leer otro tipo de literatura. Estaba interesada en el proceso de leer en español como tal, y trataba tus novelas como una especie de herramienta de estudio, y, sin embargo, cuando me pidieron que apagara las luces a la una de la mañana, mientras todavía estaba leyendo, me di cuenta de que estaba leyendo con gran interés porque estaba atrapada en la historia. ¡Gracias Juan! Sin tus libros, vídeos y cursos no hubiera podido traducir al español mi propio libro, pero ahora lo tengo en mis manos y casi he traducido el segundo.
todos tus libros son ideales para aprender español. eres un profe genial. he comprado todos. he leído hasta el momento los primeros cuatro sin ningún problema.
Hola Juan,
¿ Qué tal ? La verdad es que no creo que haya ningún problema con tus libros. El problema podría estar en algunas personas a la que falta un poco de imaginación y antes de todo lo que se llama el sentido de humor ;-). Las criticas que has mencionado no tienen nada que ver con el contenido de tus libros que en mi humilde opinion son muy guay y forman un complemento ameno a tu actividad didáctica. La lectura de esos libros (leí la mayoría de ellos) ha sido un elemento importante en mi “viaje” de aprender español. Saludos cordiales. Stanis.
Hola Juan, Esta explicación de tu remordimiento a causa de los comentarios críticos de sus lectores es muy interesante y provoca en mí un recuerdo del pasado. Hace muchos años aprendí el concepto que la ofensa nunca está dado solamente tomado. Pero, temo que hoy en día las cosas no son así. Parece que mucha gente ya está buscado la oportunidad para sentir ofendida. Sin provocación ellos se ponen ofendida por sí mismos usando la escusa que alguien (Juan Luis, por ejemplo), no sea respectuosa de sus sentimientos, que seguramente son bastante frágiles. Pero bueno, la vida es así. Y tú va a cambiar cierta secciones de tu libro antes de publicarlo. Espero que tienes exito y no ofendas nadie, pero yo, como tú, un escritor también, sé que es imposible. Saludos, Dino
Holà Juan! Tu libros son fantasticos, divertidos y, a menudo, tristes! Pero creo que ese es el objetivo de todos los libros. No puedes complacer a todo el mundo y siempre habrá gente a la que criticar. ¡Pero la verdad es que tus libros son una puerta abierta al hermoso idioma español! ¡Espero que continúe con su buen trabajo!
Hola Juan, para mi no hay problemas de tus libros.
Me compré 4 libros tuyos: Fantasmas del pasado; Una chica triste; ¿Me voy o me quedo?; Historía del año.
Me gustan todos y me ayudan mucho por mejorar mi español, además para mi es un placer leerlos.En mi opinión no son tus libros no confusos. Las historias son divertidas, ha escrito con buen humor, como una comedia a veces, Entiendo el humor en tus libros. Yo pienso siempre haya gente que no le gustan tus libros. Muchas gracias por todo que haces para nosotros. Mi libro favorito es “Historia del año”.
Saludos Ines
Los he leído todos a medida que he ido avanzando de nivel y me parecen todos muy eficaces. El mayor mérito es que consiguen reforzar mucho las estructuras y el vocabulario sin aburrir. Nada es casual, hay una solida enseñanza del idioma detrás de estas historias.
Estoy esperando el proximo libro, Juan, nivel avanzado por favor. ¡Gracias!
Hola Juan, he leido varios de tus libros y les encontre interesantes y divertidos.No dejes que algunos lectores te molesten. Parece que hay gente que se ofenden muy facilmente. Hay que tener un sentido de humor. Ojala la ironia nos haga enfrentarnos con nuestros propios prejuicios. Siga escribiendo, esperamos con ansia tus nuevas historias.
¡Hola Juan! Compré todos tus libros,cada vez según mi nivel,sin esperar encontrar el futuro premio Nobel de literatura (sin querer ofenderte), pero los compré para estudiar,mejorarme. y por eso estuve satisfecho.
El libro que más me gustó es “Una chica triste” y en” Fantasmas de pasado” me gustó que al final de los capítulos, las explicaciones fueran primero en español y no en inglés.
Bueno, ahora estoy esperando Repaso 4. Mi pareja quiere me lo regalar por Navidad. Tienes un mes para terminar. ¡A trabajar!
Un saludo
He leido los dos b2: historia del año es muy divertido: me imagino la escena cuando vas a encontrar disfrazado los amigos no disfrazados de la chica y la chica triste que me ha dado muchas emociones ; soy médico jubilado y he encontrado mucha gente de este tipo. Ahora soy leyendo fantasmas del pasado b1 que es demasiado fácil. Así puedo ver que estoy bien de nivel b2 ; por fin lo creo
Hola Juan, tengo tres de tus libros y ninguno parecía confuso. Su calificación en Amazon ha sido muy alta, recuerdo haber leído los comentarios de los lectores, incluidos los míos. Es posible que las personas no tengan muchas experiencias de lectura en español y tengan problemas para captar los matices de tu estilo. No he leído el libro El profe de español, pero en los libros que tengo no tuve problemas con los estereotipos (Me voy o me quedo), porque me estaba concentrando en la fábula y también en la forma en que el autor expresaba sus ideas en español. Es porque a menudo releo los capítulos de tus libros. Hace unos días tomé La historia del año y comencé a leer página tras página y no quería parar. Leí comentarios de estudiantes de español que no han leído un libro en este idioma. Eso explica sus problemas y también hay lectores avanzados que se quejan de los otros autores.Recuerda: “No le tienes a gustar a todo el mundo, no todo el mundo tiene buen GUSTO.”
Hola Juan acabo de comprar el libro “,una chica triste “,y no veo el momento de leerlo. Ya he comprado “me voy o me quedo y me gustó.
la única cosa que no he gustado son las explicaciones en ingles dado que no entiendo el ingles. Pero poco importa ;El vocabulario que no entendía lo busqué en el diccionario. te sigo en you tube y escucho tus podcast y me encantan,asi que sigue asi sin preocuparte por la gente gruñona que no tiene ninguna imaginacion !! un beso desde Francia
Hello Juan,
Quiero hablar in Ingles para que pueda explicar bien. I absolutely loved your books. I bought only 2 of them but when I realized how much fun and interesting it was to read them, I bought all of them and could not put them down until I finished them. I also shared the books with my Spanish speaking friends and they loved them as well.
I am from South of India, went to University in the North and later migrated to the US. Your writing highlights the struggle that immigrants face in their day to day life. Your work shows how some children born to immigrants completely assimilate with the culture and their struggle with identities in Una Chica Triste. The older immigrants’ difficulties with migration and acculturation is very well illustrated. You have touched on discrimination -sexist, linguistic and racial -all real issues. The reader is compelled to reflect on one’s own experiences. You keep the readers engaged, interested and learning Spanish-all at the same time in a fun way. Please don’t change anything, I love your work-please keep them coming. May you be blessed with happiness and health.
well said
No he leido uno de tus libros, pero que dices sobre ellos en el podcast me gusta! Sigue escribir libros con finales inciertos!!! Estoy fan de tu manera de enseñar español!
Tengo tres de tus libros: “Año Nuevo, Vida Nueva” y “¿Me voy o me quedo?”, me gustan. Sin embargo, aunque compré los libros hace mucho tiempo, aun no he terminado “Una chica triste”. Este libro me parece un poco aburrido, porque hay mucho repetición. Normalmente me encanta tu estilo de “enrollarse como una persiana” en los podcasts y veo que tiene beneficios educativos, pero en el libro es tedioso. En fin, ¡muchas gracias por tu trabajo!
After reading all your books and have listened to all your podcasts, just like many of your other fans, I feel like I’ve known you as a friend since years. Therefore, I dare to say that I think I know your character well (which is strangely like my own) and know that you are very sensitive to the negative criticism from people that don’t grasp your books or think that stereotyping people is insulting. Just like many others have written here, “Don’t change anything”. Because if you do, you will lose your personal touch that makes your writing flow freely in a manner that suits you and arrives unfiltered as a pure entertaining piece of work to the delight of the majority of your readers.
You mentioned in this podcast, that in your future books, you’re going to me more “careful” about certain things.
Well, to you my old friend that I’ve never met, I would like to give you good advice by quoting some famous sayings.
“You can please some of the people some of the time, all of the people some of the time, some of the people all of the time, but you can never please all of the people all of the time.”
“Be what you are, and you can be what you’re not.”
“If it’s not broken, don’t fix it.”
Regards John
¡Hola Juan!
¡No hay problemas con tus libros! Me encanta mucho tu estilo a veces un poco misterioso, lúdico y irónico. Tambien me encanta los temas historicos. Siempre estarán criticos y personas que dan la lata.
Yo creo que no es necesario cambiar tu estilo. ¡Quizás eso sería aburrido!
Hola Juan,
Compré 4 de tus libros. Tengo 2 problemas con ellos. Primero, no hay libros de nivel C1 o C2. Aprendi mucho contigo y ahora, necesito libros a mi nuevo nivel. Segundo, escribes historias muy interesantes pero tus libros son demasiado corto. Preferia que tengan mas paginas.
Marc