Cómo hablar como los nativos
¿Te gustaría mejorar tu acento en español? ¿Te gustaría hablar como si fueras nativo? ¿Te gustaría que la gente pensara que eres de España ( o de Argentina, o de México…).
La verdad es que he conocido muchos estudiantes que están muy preocupados porque hablan español con un acento extranjero y se obsesionan por aprender a hablar como los españoles, con la pronunciación y el acento de los españoles.
Un error
En mi opinión esta preocupación por tener un acento nativo es un error.
En primer lugar porque hablar español con un acento extranjero no es malo, al contrario, puede ser muy bonito, exótico, sexy, atractivo…
Recuerdo que cuando llegué a Inglaterra (hace ya muchos años) y hablaba inglés con un acento español muy fuerte, muchos ingleses me decían: “¡No cambies! ¡No intentes mejorar tu acento! ¡Nos encana cómo hablas!”. Es decir, a los ingleses les gustaba cómo yo hablaba inglés, con acento español.
Tu acento es sexy
Y yo los entiendo muy bien, porque a mí también me gusta escuchar español con acentos diferentes. Por ejemplo, me gusta mucho el acento de los estudiantes franceses o de los italianos. Me parece muy atractivo.
No hagas nada, no te esfuerces
En segundo lugar, esforzarse por tener un acento nativo es un error, en mi opinión, porque cuando te esfuerzas, cuando prestas atención a las pronunciación, terminas pronunciando de un modo artificial, poco natural.
Por eso, para mí, lo mejor es no hacer nada. No esforzarse, no prestar atención al modo en que se pronuncia. Para mejorar el acento y la pronunciación en español, solo hay que hacer una cosa: escuchar mucho a nativos hablando español. Simplemente. Eso es lo único que vale la pena hacer: pasar tiempo en contacto con nativos.
De esa forma, de una forma natural, poco a poco, sin darte cuenta, mejorará tu pronunciación y tu acento en español. Se trata de un proceso natural, espontáneo; un proceso que no hay que forzar.
¿No me crees?
¿No me crees? ¿Crees que no tengo razón? ¿Quieres que te demuestre que se puede mejorar el acento de modo natural, sin forzarlo?
Te doy dos pruebas:
- Cuando hablo con un estudiante de español por primera vez, a menudo sé de dónde era el profesor con el que ha estudiado antes. Sé si era gallego, andaluz, argentino o colombiano. ¿Sabes por qué? Porque, sin darse cuenta, el estudiante habla cómo hablaba su profesor, con su mismo acento. No solo ha aprendido las reglas de gramática y el vocabulario de su profesor: también ha aprendido su acento.
- Yo soy andaluz, pero no tengo acento andaluz. Todos los que me conocen me dicen que hablo español sin acento andaluz. ¿Sabes por qué? Porque llevo muchos años en contacto con españoles de diferentes ciudades de España. En mi trabajo hay gente de Valencia, de Asturias, de Castilla, de Alicante… Sin darme cuenta, yo también he cambiado mi acento.
Conclusión
En conclusión, no te preocupes por tu acento en español. Habla de una forma espontánea, natural, cómo tu sabes, sin preocuparte de si tienes un acento bueno o malo, bonito o feo. Acepta que tu acento va a mejorar poco a poco, de una forma natural, sin forzarlo. Lo único que tienes que hace es escuchar a nativos hablando español y pasar tiempo en contacto con ellos.
¿Estás de acuerdo conmigo?
Me gustaría saber tu opinión, cuál es tu experiencia.
Estoy totalmente de acuerdo contigo.Para mí lo más importante es lograr a hablar correcto y fluidamente el español sin o con acento,eso no importa. Pero ,es verdad que cuando aprendimos un idioma soñamos con hablarlo como los nativos.
No estoy a cien porciento de acuerdo. Yo tengo una muy buena habilidad a escuchar y copiar los sonidos. La gente dice con respeto a todos mis idiomas que aprendí como adulto (el español, el francés y el alemán) que tengo buen acento y es ovio también cuando me comparo a los demás extranjeros que han aprendido estos idiomas. Yo hago mucho caso en como se pronunicia los sonidos dentro de frases y práctico muchas veces los sonidos los más difíciles, por ejemplo el “r” en español (¡sí lo puedo pronunciar como los nativos!) Esto es completamente natural para mí y me da placer.
Todo eso no quiere decir que soy mejor que otras personas. Se que hay gente apacionada de idiomas que habla muy bien aún que tenga un acento fuerte. Todos tenemos nuestros fuerzos y nuestros debilidades…. Personalmente voy a continuar haciéndome caso en mi acento y trabajándolo y los demás pueden hacer también lo que más les da ganas!
Hola, Juan, estoy completamente de acuerdo contigo y gracias por tus lecciones sencillas, divertidas y muy atractivas. Besos ????