Rompiendo estereotipos sobre los españoles

Resumen:

 Mis amigos dicen que soy un viejo gruñón y cascarrabias y mis estudiantes piensan que no parezco español porque soy demasiado serio. Hoy vamos a romper más estereotipos sobre cómo son los españoles.

El tiempo vuela

Hola, chicos, ¿qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast Español con Juan, un podcast en español para aprender español.

¿Qué tal? ¿Cómo va la semana? Ya es viernes otra vez. Ya estamos a punto de empezar el fin de semana otra vez. Cómo pasa el tiempo, ¿no? El tiempo vuela. Y, además, ya veréis que el fin de semana pasará en un abrir y cerrar de ojos. En un abrir y cerrar de ojos será lunes. ¿Habéis oído esa expresión antes? Yo creo que está claro lo que significa, ¿no? Se dice que algo pasa o sucede en un abrir y cerrar de ojos cuando pasa o sucede muy rápidamente, casi sin darse uno cuenta. En fin, eso es lo que pasa con el fin de semanas. Llega el viernes, te sientes contento, tranquilo, estás feliz porque no tienes que trabajar y, pum, en un abrir y cerrar de ojos ya es lunes por la mañana, suena el despertador, te tienes que levantar cuando todavía es de noche, hace frío, tienes sueño, pero no te puedes quedar en la cama… en fin, esa es por lo menos mi experiencia todos los lunes por la mañana.

Yo odio los lunes. Yo odio los lunes y los domingos por la tarde porque el domingo por la tarde ya estoy anticipando que al día siguiente será lunes… Había una canción de un grupo inglés, creo, que decía “I hate Mondays”, ¿no? Yo de música no entiendo mucho, pero creo que sí, que había una canción que se llamaba así: I hate Mondays. Odio los lunes.

En fin, bueno, pero no anticipemos las cosas. Por el momento es viernes. Mañana no hay que trabajar… Bueno, estoy pensando, estoy pensando que yo hablo como si todos vosotros fueseis iguales, como si todos tuvierais que trabajar el lunes por la mañana… la verdad es que tengo la impresión de que la mayoría de los seguidores de 1001 Reasons To Learn Spanish y de Español Con Juan son jubilados. No todos, claro, pero muchos sí. Por los emails que recibo, por los mensajes que leo… me parece que la mayoría sois jubilados y, por tanto, supongo que a vosotros os da igual que mañana sea sábado o domingo o lunes… para vosotros, me imagino, todos los días son sábado, ¿no?

En fin, no sé, y luego, además, están las personas de religión musulmana o que viven en países de religión musulmana. Sé que muchos seguidores de nuestro podcast nos escuchan desde Marruecos, desde Túnez, desde Argelia, desde Egipto, desde Siria… Y en estos países creo que el fin de semana no coincide exactamente con el fin de semana de Europa, creo, ¿no? Me parece, no estoy seguro completamente, pero me parece que en estos países el día de descanso semanal es el viernes y el domingo creo que es un día laboral normal. Corregidme si estoy equivocado, por favor.

Bueno, ah, sí, quería mandar un saludo a algunos amigos de Español Con Juan, a algunos oyentes de nuestro podcast que, en Facebook, por ejemplo, en Facebook, sí, han hecho comentarios y han puesto vídeos y fotografías para decirme que ellos escuchan Español con Juan mientras corren, mientras están en el gimnasio, mientras van al parque o mientras hacen las tareas de la casa. Me parece una idea excelente. Eso es lo que yo hago también cuando quiero trabajar un poco mi francés y no tengo tiempo. Escucho podcast en francés mientras estoy en el gimnasio, mientras voy en el metro o el autobús o simplemente mientras camino. Yo creo que es un buen método para acostumbrarse al español hablado, para mejorar la habilidad de escuchar. Para entender bien el español hablado hay que entrenar el oído, hay que escuchar con frecuencia, cada día un poquito. Al principio parece muy rápido, pero si persistes, si continúas escuchando cada día un poquito, estoy seguro de que poco a poco tu habilidad para entender el español hablado se desarrollará.

Yo esto lo sé por propia experiencia. Hace unos años, cuando me puse a estudiar francés, no entendía nada. Intentaba escuchar la radio o ver alguna película en francés y no entendía nada o casi nada. Me parecía imposible. Pero, ¿sabéis qué hice? Pues aunque no entendía casi nada, de todas formas cada día escuchaba la radio o un podcast en francés, así, mientras lavaba los platos, mientras planchaba o mientras iba en autobús. Bueno, pues, así, casi sin darme cuenta, poco a poco mi habilidad de entender lo que decían en francés en la radio fue mejorando y un día, me di cuenta: ¡Ey, un momento! Pero si entiendo mucho mejor que antes, si entiendo casi todo… y efectivamente, al cabo de unos meses, no sé, cinco o seis meses, al cabo de escuchar la radio cinco o seis meses en francés, pues, me di cuenta, sí, me di cuenta de que entendía muchísimo mejor, que entendía muchas cosas, que podía saber de qué estaban hablando en una conversación, que podía entender un programa, que podía saber, quizás no en detalle, quizás no al 100%, pero, sí, podía tener una idea general de qué estaban hablando.

En fin, nada, un saludo a todos los que me escucháis habitualmente. Me parece muy bonito, ¿no? Me parece muy bonito que yo esté aquí haciendo este podcast en mi casa, y luego haya gente por todo el mundo, en Australia, en Canadá, en Turquía, en Rusia, no sé, que me escuchen y que estén aprendiendo español con estos podcasts… es increíble, ¿no? Es increíble cómo internet nos ha cambiado la vida. Ya nos hemos habituado, pero la verdad es que es maravilloso. Poder estar en contacto con gente de todo el mundo, de todos los países…

Grupo en Facebook

Esta semana, por ejemplo, no sé si lo sabéis, y si no lo sabéis os lo digo yo, esta semana hemos abierto un grupo en Facebook. Teníamos una página que se llamaba, que se llamaba y se llama  porque la página continua activa, que se llama, digo, 1001 Reasons To Learn Spanish. Bueno, pero ahora también tenemos un grupo en Facebook. He abierto este grupo porque me parece que el grupo es más interactivo, facilita la comunicación entre los estudiantes. En la página yo soy el único que puede publicar fotos o vídeos o recursos para aprender español; en el grupo, en cambio, los participantes, los estudiantes de español, también pueden publicar sus fotos, sus vídeos y comentar entre ellos más fácilmente, intercambiar ideas… en fin, que es más interactivo, más participativo. Pero, además, me ha gustado mucho ver que esta comunidad, la comunidad de Español con Juan y de 1001 Reasons to Learn Spanish es enorme y hay gente en muchos países diferentes: en EEUU, en Japón, en Alemania, en Holanda, en Marruecos, en Turquía… en fin, está siendo muy interesante y muy enriquecedor. Todos, gente tan diversa, de países muy diferentes, comunicándonos en español, intercambiando ideas en español y unidos solo por nuestro común interés que es el estudio del español. En fin, muy bonito, me gusta mucho este grupo y si todavía no habéis entrado, pues entrad, es gratis y yo creo que os va a gustar.

En fin, ya he perdido completamente el hilo. Yo quería hablar de algo completamente diferente, pero, como siempre, empiezo hablando de un tema y termino de hablando de algo completamente diferente que no tiene nada que ver con la idea que yo tenia al principio. De hecho, creo que alguien en el grupo de Facebook ha escrito un comentario diciendo que lo que más le gustaba de mi podcast era mi capacidad para hablar mucho tiempo sin decir nada.

¿Esa es la impresión que doy? ¿Esa es la impresión que os doy? ¿Esa es la impresión que tenéis de mí? Que hablo y hablo sin decir nada… bueno, a decir la verdad, no me extraña. Me lo decían también en el colegio los profesores. A veces, cuando no había estudiado para un examen, me ponía a escribir, me inventaba las respuestas al examen y escribía muchísimo, más que el resto de mis compañeros, más que el resto de los otros chicos de la clase. Si ellos escribían dos hojas, por ejemplo, yo escribía seis o siete, pero no decía nada, no decía nada correcto; yo no había estudiado para el examen y yo no sabia las respuestas. Simplemente escribía, escribía y escribía… me enrollaba y me enrollaba para finalmente no decir nada. Suspendía, claro. No aprobaba. Yo escribía mucho pero todas mis respuestas eran falsas y no significaban nada. Recuerdo que una vez un profesor me dijo, un profesor de historia, me dijo: “está usted suspenso. No ha estudiado nada para el examen, sin embargo, en imaginación tiene usted la nota más alta de la clase”.

En fin, que no me extraña nada que os dé esta impresión de ser una persona que habla y habla sin decir nada…

El día de los enamorados

Pero yo hoy no quería hablar de nada de esto. Yo hoy quería hablar del 14 de febrero, del día de los enamorados. Yo odio el día de los enamorados. Bueno, no lo odio, no es eso. Yo no odio nada o casi nada. Es simplemente que me parece una fiesta muy comercial, una fiesta inventada, una excusa comercial para que la gente compre. Esta sociedad, la sociedad en la que vivimos está basada en el hecho de que la gente tiene que comprar cosas. Si la gente no compra cosas, el sistema en el que vivimos no puede funcionar. Hay que comprar. Y para que compremos, las empresas, las industrias, buscan excusas: en diciembre la Navidad y el Año Nuevo; en enero, las rebajas de enero, claro. En febrero, el día de los enamorados. En Marzo, al menos en España, el día del padre. Luego viene el Día de la madre, claro. En fin, parece que cada mes hay una excusa para regalar algo, para tener que comprar algo a alguien… me parece algo tan falso y tan comercial… Y no porque yo no sea una persona romántica. Yo soy romántico. Yo soy muy romántico. Simplemente no me gusta que me digan cuándo tengo que celebrar el amor y qué tengo que hacer…

En fin, no sé. Quizás soy demasiado gruñón. Sí, dicen mis amigos que soy demasiado gruñón, que con los años me he convertido en un gruñón. ¿Sabéis qué es un gruñón? Un gruñón es un hombre que se lamenta de todo, que se enfada fácilmente, que todo le molesta, que no tiene paciencia, que todo lo ve negro, que todo le parece mal… En fin, dicen mis amigos que es un problema de la edad. Que con los años todos nos hacemos un poco más gruñones. Y yo que ya era un gruñón cuando tenía 18 años, pues imaginaos ahora con más de 50. Sí, quizás tienen razón mis amigos y soy un viejo gruñón, un viejo cascarrabias. ¿Habéis oído alguna vez esta expresión? Un viejo cascarrabias. Un viejo cascarrabias es algo parecido a un viejo gruñón. Me gustan estas palabras. Gruñón, cascarrabias.

Si a esto le sumáis lo que dije en el episodio anterior de nuestro podcast, que no me gustan las fiestas, que no me gusta el ruido, en fin, parece que soy un poco cascarrabias y gruñón

Pero yo creo que he sido un viejo cascarrabias, un viejo gruñón,  toda mi vida. De joven, cuando tenía 18 o 20 años, la gente ya decía que yo era un viejo, que había nacido viejo, que era demasiado serio porque no me gustaba hacer las cosas normales como ir de fiesta, bailar, escuchar la música muy alta, el ruido…

Sí, eso eso. Yo he sido un viejo cascarrabias toda mi vida. Todo me molesta, todo me parece mal…

Muchos estudiantes de español, muchos extranjeros, piensan que los españoles somos ruidosos, fiesteros, divertidos, que nos gusta estar siempre de fiesta, ir de juerga. Como decía en el episodio anterior de nuestro podcast, algunas personas aquí en Inglaterra, donde yo vivo, me han dicho: “tío, no pareces español, eres demasiado serio, los españoles son muy divertidos, siempre están de fiesta, siempre tienen ganas de salir de marcha, les gusta el ruido…” Esa es la idea que tienen de España y se sorprenden cuando me conocen porque yo no soy así.

¡Juan, tú eres demasiado serio!

De hecho, recuerdo que cuando yo estudiaba para hacerme profesor de español… yo hice mi formación como profesor de español aquí, en Londres, hace muchos años. La profesora del curso era una señora alemana. Recuerdo que un día me dio: Juan, tú eres demasiado serio. Los estudiantes cuando vienen a clase esperan encontrar a alguien divertido, alegre; alguien que les recuerde a España… Tú no les recuerdas a España. Tienes que transmitir en tus clases la idea de España que ellos tienen, tienes que ser más divertido, más alegre…

En fin, la señora quería que yo me comportase como el español estereotípico, ¿no? Bueno, cuando me dijo aquello yo pensé que aquella señora, por muy profesora que fuese, estaba muy equivocada. Me pareció bastante ridículo lo que me dijo. Cada uno es como es. ¿Cómo voy a cambiar mi personalidad? ¿Cómo voy a cambiar en un abrir y cerrar de ojos mi personalidad, mi carácter, la forma en la que soy? ¡Qué chorrada! Pensé. Una chorrada quiere decir una tontería. Y es que lo que me dijo mi profesora de aquel curso fue, según yo, una chorrada, una tontería.

Además, de lo que se trata en clase de español es de no transmitir el estereotipo del país, ¿no? Es normal que el estudiante de español piense que a todos los españoles nos gusta la fiesta, sabemos bailar flamenco, dormimos la siesta y comemos tortilla de patatas. Eso es normal. Al fin y al cabo, todos tenemos estereotipos sobre todos los países, ¿no? Pero mi trabajo, como profesor, no es adaptarme a ese estereotipo de español, sino cambiarlo, intentar cambiarlo un poco, ¿no? Si los estudiantes se encuentran con un profesor de español que no es fiestero que no sale de marcha todas las noches y que es un poco serio, pues, oye, eso les ayudará a entender que no todos los españoles somos iguales, ¿no?

Aprender español no es solo aprender las reglas de gramática y el vocabulario. Hay que aprender también la cultura y la forma de vida del país. Y qué mejor que ir a clase de español y encontrarse con que el profesor no baila flamenco, es vegetariano, odia el ruido y nunca duerme la siesta. Eso es lo que necesitamos. Más profesores así. Más profesores que rompan estereotipos, ¿no?

En fin, se acabó el tiempo por hoy. No he dicho ni la mitad de lo que quería decir. Me enrollo demasiado. Mis profesores tenían razón: hablo demasiado y no digo nada. En fin, espero que de todas formas este tipo de podcasts os ayude a mejorar vuestro español un poquito.

Dejadme algún comentario en el blog o en Facebook porque me gusta mucho leerlos y ver qué pensáis de las chorradas que yo digo aquí, en este podcast. Porque, seamos serios, seamos serios un momento, yo digo muchas chorradas aquí en este podcast, ¿no? Digo demasiadas tonterías, ¿no? En fin, tengo que terminar. Os mando a todos y a todas un saludo muy afectuosos y espero encontraros la próxima semana.

En la descripción del podcast voy a poner también el link para entrar en el grupo de Facebook. Os aconsejo entrar en el grupo porque es una buena oportunidad, creo yo, para practicar español con mucha gente, con mucha gente de muchos países diferentes.

En fin, termino, un saludo y nos vemos, nos escuchamos, la próxima semana.

¡Hasta luego!

¿Quieres mejorar tu español?

Cursos Online

Cursos de español online

Libros

Cursos de español online